de ce pain-la, ou de ce pain, là ?
Non, de ce pain-là !
Non, de ce pain-là !
Quand on confond juré et jurys…
On doit dire, lire, écrire « carrousel » et non pas « caroussel » !
Ce qui est fou est que toute la communication autour de leurs plateaux tournants, tous les emballages, tous les prospectus, bref tout dis-je, reprends cette faute d’orthographe, qui est plus exactement un barbarisme !
Sur leur site, il est précisé : Les Utilisateurs devront respecter toutes les mentions relatives aux droits de propriété intellectuelle et autres droits de Castel Christian (ou de tiers) sur le Site et ne pas les altérer, les supprimer, les modifier ou en faire usage sans l’autorisation préalable écrite de Castel Christian ou autrement y porter atteinte.
Aucun risque que j’utilise « Caroussel » ainsi écrit, soyez rassurés !
*
Oui, réhabilitons l’orthographe…
Etc vit très bien sans … ! Et puis c’est etc. un point c’est tout !
ou quand les traducteurs traduisent mal !
Ah ! Les panneaux de rues sont une source incroyable de perles !!!
Manéges pour manèges !
Merci à Aix-en-Provence !
C’est vrai que la langue française n’est pas très logique : si le substantif est « réouverture », le verbe dont il dérive est… « rouvrir » !
Donc, une faute dans COCKTAIL depuis 1936 ?